close




 


台灣的是不是大家都拿一樣的媽媽手冊啊?


因為上面是國民健康局印製的。應該是統一版本。


而韓國的,是每間醫院各別印製。


(因為我拿到的是我那家婦產科醫院所印製的封面;之前看過別家的,但外殼不一樣。)


大多是採活頁性的,紙張蠻厚,挺精美的。

手冊內容大概都是記錄每次產檢的報告及懷孕到產後相關注意事項。


韓國這裡會附上醫院的醫生簡介及一些相關廣告,但廣告篇幅不多啦!

唯一比較不同的是:


韓文版的,我有看沒有懂,所以沒翻過,連田大少也不會去翻。


台灣版的,當然就相對親切多了。


畢竟是第一胎,很多資訊都不懂,


所以台灣的媽媽手冊,


當然也要帶來韓國,多少翻一下,了解一下。嘿嘿!


(懷孕後才知道,好像要滿幾週後,3週?一個月嗎?我忘了@@


  醫院才會給妳媽媽手冊,並不是一開始就直接給妳。)


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    韓國人妻小八 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()